Че Гевара-бэнд как результат Че Гевара-брендинга
В Иркутске с культурно-развлекательной миссией побывали русифицированные посланцы из мира танцующих толстяков и грудастых мулаток. Посланцы из мира серьезнейшей литературы, несерьезной музыки и идиотского телевидения. Речь о Латинской Америке, разумеется.
26 марта в зале филиала ТЮЗа выступил музыкальный кубинец Абелардо Альфонсо Лопес и его «Че Гевара Бэнд».
В сентябре прошлого года иркутяне имели возможность побывать на концерте Ирины Богушевской, истинной королевы новейшего жанра - «попсово-гламурной духовности». Концерт, насколько мне известно, оставил достаточно противоречивое впечатление у той части публики, что не готовились к нему, прослушивая все диски Богушевской. Однако вставочка из двух испаноязычных песен, сделанная среди концерта «струнником» Богушевской – да-да, тем самым, Лопесом – прошла на ура. Аплодисменты кубинцу даже превзошли аплодисменты самой Богушевской. Я с друзьями был очень обеспокоен тем, что Ирина, которая вдруг да окажется завистливой, подобно большинству людей с богатым духовным миром и поэтическими намерениями, возьмет да и отправит в отставку ни в чем не повинного Альфонсо, честно делающего свою работу.
Не знаю, как там вышло, но Лопес приехал теперь без Богушевской, с собственным ВИА. Половина музыкального коллектива это двое полных, маслинооких кубинских жизнелюба – сам Лопес (вокал-гитара) и его брат по имени – ну разумеется Педро (клавишные). Вторая половина (ударные и бас) – двое худеньких россиян с внешностью второгодников из музучилища, немного затравленно поглядывающих во время выступления на отвязных латиносов. Мне показалось, что в их глазах читается немая просьба: «дяденька, отдайте паспорт».
Объяснить русскому человеку, что такое выступление «Che Guevara Band» несложно. Представьте себе, что разъезжает по всему миру ансамбль с названием «Ленин-band» и поет в разных странах такие песни как «Катюша», «Подмосковные вечера», «Ой мороз мороз». В странах Азиатско-тихоокеанского региона – «Миллион белых роз». Поет с незначительными вставками на языке слушателей. Вот это и есть «Che Guevara Band». Музыканты исполнили всю латиноамериканскую (испаноязычную) попсу, которую только мог знать иркутский слушатель – от «Кванталомейро» и «Бесаме мучо» до Бандеросовской песенки из фильма «Отчаянный» и зажигательного «я – рииба, я рииба». Припев последней песни был естественно исполнен на языке оригинала, то есть по-русски: «Я – рыба, я рыба».
Можно снобистски отнестись к тому, что делает Лопес. В «Che Guevara Band» действительно маловато эстетства, никакой «элитарностью» там и не пахнет. Можно моралистки критиковать его за то, что он взял самый популярный сегодня «латино-бренд» - имя великого команданте – и превратил его в элемент совершенно буржуазного мероприятия. В последнем лично я ничего дурного не вижу. Я - убежденный противник зоологического антикоммунизма и, например, выноса тела Ленина из мавзолея. Ленинизм - наиболее раскрученный в мире российский бренд (лапти, балалайка, водка, медведи – все протухло в отличие от хорошо забальзамированного тела Ильича) и нелепо в эпоху глобального туризма лишать себя самого интересного и экзотичного, что мы можем предложить миру.
Так что Лопес совершенно прав. Тем более, что он напомнил нам о совершенно забытом песенном жанре (в котором поработали в частности Окуджава и Ким) – соединения любви к революции и любви к женщине.
Помните, и у нас такое было:
«Я приду и тебя обойму,
Если я не погибну в бою,
За любимый класс, за рабочий класс,
За всю страну…»?
Это соединение двух романтик – социальной и экзистенциальной – и демонстрировал Лопес.
Это было напоминание о том, что когда-то в нашей стране считали, что украшают мужчин - революция и женщины, а не деньги и машины. Напоминание от кубинцев Лопесов, уроженцев страны, несправедливо выставленной в романах модного писателя Уэльбека в качестве скурвившейся «последней надежды человечества».
Было весело, карнавально, немноголюдно, молодежно. В Иркутске, как известно, неплохой клуб фламенко и латиноамериканского танца. Его выпускники продемонстрировали неплохо усвоенные навыки, отплясывая в проходах. К ним присоединились и многие любители, взбодрив себя напиточками в антракте.
Фирменный латиноамериканский танец, напоминающий движения грузного и нетрезвого человека, пытающегося сесть на унитаз, продемонстрировали на сцене и сами братья Лопесы.
Напротив ТЮЗа, на стадионе «Труд», параллельно концерту заканчивался наш Иркутский «карнавал» – команда «Байкал-Энергия» побеждала в очередном матче. Ревел восторженный стадион, вопил зал ТЮЗа. Зрителей на стадионе приветствовали игроки, проезжая традиционный круг почета. Слушателей в зале музыканты приветствовали вторичным исполнением знаменитой песни про Че Гевару.
Все были в восторге, правда, не догадываясь о восторгах друг друга. В этом и есть особенность любого карнавала – он мало интересуется тем, что происходит за его пределами.