Артур Скальский

© Babr24.com

КультураИркутск

18522

21.02.2012, 15:04

«Поручик, к барьеру!»

На сцене Иркутского музыкального театра впервые в истории мирового театрального искусства прошел спектакль «Поединок. Офицерская драма в двух частях».

Это уже седьмой спектакль на иркутской сцене, поставленный выдающимся режиссером мирового класса Сусанной Цирюк.

Нам часто приходилось видеть на театральных подмостках сцены из «той», дореволюционной жизни. Семейные драмы, революционные события, приключения.

«Поединок» рассказывает о другом. О серой, унылой, повседневной жизни гарнизона, заброшенного в глуши где-то на западной границе империи. Блестящие офицеры, стихи, гитара, любовь, честь, доблесть, невероятной красоты и утонченности женщины... И - скука, разочарование в идеалах, водка, рукоприкладство, а иногда - и последний патрон в стволе револьвера.

А главное - полнейшая безысходность, отсутствие каких-либо перспектив. Сильнее всего это чувствуют жены офицеров. Им хочется блистать в петербургских салонах, а не проводить долгие унылые вечера в офицерском собрании, в обществе пьяных мужей и кумушек-сплетниц. Они готовы многое отдать за то, чтобы вырваться на свободу. Иногда они готовы отдать даже жизнь. Чужую, конечно.

Знакомо, не правда ли? Прошло более ста лет, а проблемы в русской армии все те же...

Спектакль не богат декорациями: все действие происходит на фоне серых гарнизонных стен. Сила «Поединка» - не в декорациях, не в буйстве света и спецэффектов, которыми заслуженно славится Музыкальный. Это глубоко психологическая драма, многократно усиленная великолепной музыкой Владимира Баскина.

Спектакль ставился быстро, что потребовало высокого напряжения всей труппы. Любопытно, что в постановке используются настоящие боевые сабли - для работы с ними был приглашен специальный учитель фехтования, а актерам пришлось осваивать непривычное для себя мастерство.

После спектакля Бабр пообщался с его создателями.

Бабр: Сусання Юрьевна, как возникла мысль о выборе для постановки именно «Поединка»? Это ведь очень драматическая вещь, совсем не в формате музыкального театра.

Сусанна Цирюк, режиссер : Я случайно узнала, что авторы пишут для театра Ленсовета драматическую пьесу со вставными музыкальныим номерами. Посмотрела кусочек и сказала, что из этого нужно делать мюзикл.

Бабр: И вы успели поставить спектакль раньше, чем они.

С.Цирюк: Да! Они вообще не поставили его, кстати. У них в Ленсовете что-то не срослось, потом уволился режиссер. А мы поставили. То есть, наш спектакль можно считать мировой премьерой.

Бабр: И нигде никогда этот спектакль не ставился?

С.Цирюк: Нет. Мы вообще до последних дней дописывали орекстровки. Так что это настоящая премьера, двухсотпроцентная.

Бабр: Для Ленсовета писали те же авторы?

С.Цирюк: Да, конечно. Но, естественно, не с таким количеством музыки. Конечно, пьеса Вербина претерпела изменения в сторону мюзикла - ведь пьеса была написана для Ленсовета, для драматического театра. Я хотела вернуть что-то из Куприна, и скомпилировать с текстом пьесы.

Бабр: Наверное, именно музыка позволила раскрыть всю психологическую глубину спектакля?

С.Цирюк: Конечно! Градус выше! Я именно за что люблю музыкальный театр! Именно за то, что градус выше!

Бабр: А в драматическом театре получилась бы классическая драма?

С.Цирюк: Да. Но только с гениальными артистами. Артист не в форме - все, пьесу не выташить. Она вся на нервах. А у нас музыка сильно помогает выйти на вот этот романтизм, страсть. Ну и, конечно, я знала труппу, и я понимала, что эта труппа может показать всю драматическую составляющую.

Бабр: Почему для постановки выбран именно Иркутск? Вы ставите спектакли в Петербурге, Екатеринбурге, Ростове, Минске, за границей...

С.Цирюк: Все просто: здесь есть тот состав, который может сыграть эту пьесу. Я не вижу больше ни в одном театре такого состава. Я знала, что эта труппа в состоянии сделать и драму тоже. Не просто спеть, а именно показать драму. Это очень сложный материал для музыкального театра, не совсем привычный. И вот сегодня мне было очень приятно, когда композитор сказал, что кастинг просто гениальный.

Бабр: Как подбирались актеры на роли?

С.Цирюк: Основные персонажи - все в одном составе. Семь человек в одном составе, а второстепенные персонажи - с дублями. Самой первой была выбрана Александра Гаращук - без вариантов, без дублей. Это абсолютно «моя» актриса, это спектакль на нее. Из-за нее и название придумано. Остальное приложилось - я же знаю, кто как играет, кто чей партнер.

Бабр: Складывается впечатление, что режиссер не очень симпатизирует женской части драмы. Скорее заметно сочувствие к офицерам, а не к их женам.

Евгений Алешин, исполнитель роли Ромашова: Не совсем так. Все-таки это начало века, начало развала империи. Далекий от центра гарнизон, нищенское даже для офицеров существование. И, как сказал автор либретто, «все они здесь такие» - потому что ситуация складывается так. Естественно, мужчины еще как-то служат - им деваться некуда, они пьют, гуляют, «отрываются» на рядовых и так далее. Все понятия - офицерская честь, совесть - вроде все таким же осталось, а для чего это нужно, кому это нужно - непонятно. Поэтому здесь не конкретно к женщинам, я думаю, такое отношение - это отношение к жизни.

Спектакль в два с половиной часа не может вместить все то, что хотел сказать Куприн. Поэтому взяли только одну сюжетную линию: один любит, другая пользуется этим, плюс сопутствующие этому события.

У Куприна произведение очень глубокое, философское, и совершенно неоднозначный внутренний мир у самого Ромашова. Если здесь мы пытаемся сделать из него достаточно порядочного, честного и не обремененного какими-то социальными задачами человека, то у Куприна все гораздо масштабнее.

Бабр: Можно сказать, что вы проецируете спектакль на сегодняшнее общество, на сегодняшнюю армию?

Евгений Алешин: Не думаю. Время меняется, мы меняемся. Я не думаю, что с течением времени общество становится хуже - другим конечно, но не хуже.

Бабр: Как вы оцениваете музыку Владимира Баскина к этому спектаклю?

Евгений Зеленцов, дирижер-постановщик: Очень хорошо! Очень крепкая музыка! Музыка в этом спектакле - как горячие пирожки, она только из печки, она написана буквально вчера. Конечно, основная музыкальная канва написана давно, а вот аранжировки - только-только.

С.Цирюк: И номера тоже дописывались «на ходу».

Е.Зеленцов: Музыка к спектаклю должна «устояться» - мы еще что-то додумаем, доделаем... появится «маникюр».

С.Цирюк: Музыка очень драматичная, трогательная, и в то же время очень живая.

Бабр: Вам нравится писать вот так, «на ходу»?

С.Цирюк: Нет. Я люблю готовый материал, а уже потом его трактовать.

Е.Зеленцов: Когда за неделю до премьеры нет пяти номеров...

С.Цирюк: О, да! Ведь есть же экстремалы на свете. Это такой адреналин...

Бабр: Спектакль был поставлен буквально за двадцать дней. Как это удалось?

С.Цирюк: Днем репетировали, ночью писали. Я не люблю экспромтов, у меня все всегда заранее придумано, продумано. Поэтому удается так быстро ставить. Но двадцать дней - это, конечно, слишком быстро. Я сама удивилась. Только от ужаса можно было так сделать. Премьера назначена давно, график спектаклей расписан, опоздать нельзя ни на один день. У меня 26 февраля в Нижнем Новогороде другая премьера...

Бабр: Сколько обычно спектаклей вы ставите в год?

С.Цирюк: В этот год - я не скажу, секрет. Очень много. А вообще мне нормально пять. Но не десять.

Бабр: Бывает десять?

С.Цирюк: Бывает. Что-то где-то переносится, остальные спектакли в плане - график нарушается, и получается очень много спектаклей. Последний раз такое произошло из-за кризиса в Белоруссии. Там все замерло, пока не было валюты, поэтому белорусские постановки перенеслись на более позднее время. В результате в 2011 году у меня было каждый месяц по премьере.

Бабр: В Иркутске будут еще ставиться ваши спектакли?

С.Цирюк: Я же человек приглашенный. Пригласят - будут спектакли.

Бабр: Это ваша седьмая постановка в Иркутске. Не надоел - театр, город, люди, труппа?

С.Цирюк: Нет. Я все время нахожу в этой труппе что-нибудь новое, открываю ее для себя. Я же здесь как в семье. Не могло быть такого кастинга и такой премьеры, если бы я не чувствовала себя здесь так комфортно.

Беседовали: Дмитрий Таевский, Ольга Новикова

Фото: musicaltheatre.by

Справка:

Повесть «Поединок» Александр Куприн закончил в 1905 году. Произведение сразу стало известным: великий писатель тонко уловил все пороки русской армии, усиленные позорным поражением в русско-японской войне. Выступления Куприна с чтением отдельных глав «Поединка» стали событием культурной жизни Петербурга.

Вплоть до «Юнкеров», написанных уже в эмиграции, «Поединок» считался одним из лучших произведений об императорской армии.

По произведению было снято три фильма: в 1910 году российская черно-белая немая драма «Поединок» режиссера Андре Мэтра; в 1957 году советская черно-белая драма «Поединок» режиссера Владимира Петрова; в 1982 году советская драма «Шурочка» режиссера Иосифа Хейфица. В 2012 году увидит свет драма «Подпоручикъ Ромашовъ» режиссера Игоря Черницкого.

Сусанна Цирюк - дочь знаменитого дирижера Юрия Цирюка. Окончила Санкт-Петербургскую консерваторию в 1989 году, - факультет режиссуры музыкального театра, класс М.Слуцкой. С 1990 по 1999 год – режиссер-постановщик Белорусского Академического театра оперы и балета.

С 1995 по 1999 год – преподаватель Белорусской государственной консерватории («Оперный класс») и Белорусской государственной театральной академии («Актер музыкального театра»)..
С 1999 по 2001 год - ассистент режиссера в Мариинском театре.
С 2001 по 2006 год - главный режиссер Ростовского музыкального театра.
С 2010 года - главный режиссер Белорусского Музыкального театра.
Работала в Бельгии, Бразилии, Швейцарии, Германии, Болгарии,

В Иркутске ставила спектакли:

«Граф Люксембург»
«Любовь по-итальянски»
«Русский фантом. История одного безумия»
«В джазе только девушки»
«Новогоднее кабаре»
«Веселая вдова»
«Стойкий оловянный солдатик»

Автор хитов к мюзиклам:

«Notre Damme de Paris», «Belle», «Жить», «Пой мне, Эсмеральда» (Москва, 2003);
«Ромео и Джульетта», «Короли ночной Вероны», «Любить» (Москва, 2005).

Автор либретто мюзиклов:

«Питер Пен», А. Будько;
«Русалочка», Т.Камышева
«Принцесса, которая хотела Луну», С.Кортес
«Волшебный сад», В. Баскин;
«В джазе только девушки», Дж. Стайн.
«Лунный день», В. Доморацкий (по повести Дж. Б. Пристли «31 июня»);
«Замок с привидением», В. Плешак.
Автор русской версии и стихов к мюзиклу Б.Поли «Бонни и Клайд.
Автор русской версии мюзикла "Бал Вампиров" - СПБ,2011.

Награды:

1995 – премия за лучший камерный музыкальный спектакль года в Бельгии (спектакль «Каруна-русалка», Б. Бюккинса, г. Гент);
1999 – «Персона года» (спектакль «Травиата», г. Минск);
2000 – премия «Мельпомена» (спектакль «Паяцы», г. Ростов-на-Дону);
2004 – премия «Человек года» (спектакль «Леди Макбет Мценского уезда», г. Ростов-на-Дону);
2004 – приз «Песня года»-2004 – за русский текст к номеру «Belle» (мюзикл «Notre Damme de Paris», г. Москва, 2003);

2005 – «Золотая маска»:

Спектакль «Леди Макбет Мценского уезда», г. Ростов-на-Дону – номинирован по пяти номинациям из шести возможных, в т. ч. «Лучший оперный спектакль», «Лучшая работа режиссера», «Лучшая работа дирижера» (стал лауреатом премии), «Лучшая работа художника в музыкальном театре» (стал лауреатом премии), «Лучшая женская роль».

Спектакль «В джазе только девушки», г. Новосибирск – номинирован по четырем номинациям, в т. ч. «Лучший спектакль оперетта/мюзикл» (стал лауреатом премии), «Лучшая работа режиссера», «Лучшая мужская роль» (два актера – исполнитель роли Осгуда стал лауреатом премии), «Лучшая женская роль».

2011 – «Золотая маска»:

Спектакль «Граф Люксембург», г. Иркутск – номинирован по трем номинациям, в т. ч. «Лучший спектакль оперетта/мюзикл», «Лучшая работа режиссера», «Лучшая работа художника».

Артур Скальский

© Babr24.com

КультураИркутск

18522

21.02.2012, 15:04

URL: https://babr24.net/irk/?ADE=102832

Bytes: 12359 / 11852

Версия для печати

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте
- Вайбер
- Одноклассники

Связаться с редакцией Бабра в Иркутской области:
[email protected]

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура" (Иркутск)

Видео дня. «Громовержцы»: не герои не сдаются

Marvel Studios представила новый трейлер супергеройского боевика «Громовержцы» (Thunderbolts*) – 36‑го фильма медиафраншизы «Кинематографическая вселенная Marvel» и последнего полнометражного эпизода пятой фазы франшизы. Дублированную русскоязычную версию опубликовал Kinoman.

Филипп Марков

КультураМир

7276

11.02.2025

Бабродвиж в Иркутске: мастер-класс «Миска для любимца», зимний девичник и мюзикл «Русский фантом»

Бабр снова предлагает читателям окунуться в мир культурных развлечений. С 11 по 16 февраля у иркутян есть возможность посетить спектакли, мастер-классы и игры.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияИркутск

10645

10.02.2025

Божественный клоун Голливуда. К 100‑летию Джека Леммона

«В джазе только девушки», «Квартира», «Дни вина и роз», «Большие гонки», «Китайский синдром», «12 разгневанных мужчин»...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

8947

09.02.2025

Видео дня. Возрождение Юрского периода

Кинокомпания Universal Pictures представила официальный трейлер научно-фантастического экшн-триллера «Мир Юрского периода: Возрождение» (Jurassic World Rebirth). Дублированную русскоязычную ВК‑версию опубликовал FRESH Trailers.

Филипп Марков

КультураМир

8187

07.02.2025

Видео дня. Двуликий Де Ниро в мафиозной драме Левинсона

Творческое объединение Iron Voice представило дублированную версию трейлера гангстерской биографической драмы «Мудрые парни» (The Alto Knights) от кинокомпании Warner Bros. с Робертом Де Ниро в двух главных ролях.

Филипп Марков

КультураМир

8358

03.02.2025

Бабродвиж в Иркутске: ток-шоу «Новые горизонты», викторина «Тайны земли Иркутской» и спектакль «Собака на сене»

Бабр снова предлагает читателям окунуться в мир культурных развлечений. С 4 по 9 февраля у иркутян есть возможность посетить мастер-классы, спектакли и концерты.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

11967

03.02.2025

The Day the Music Died — памяти Бадди Холли

«Давным-давно... Я все еще помню Как та музыка заставляла меня улыбаться» Дон Маклин «American Pie» «День, когда умерла музыка» — так в Америке называют день авиакатастрофы, произошедшей во вторник, третьего февраля 1959 года, в Айове близ Клир-Лейка.

Эля Берковская

КультураИсторияМир

4356

03.02.2025

Голубоглазый бильярдист Голливуда. К 100‑летию Пола Ньюмана

Обладатель самых голубых глаз в истории кино и кумир миллионов женщин второй половины XX века...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

7465

27.01.2025

Бабродвиж в Иркутске: концерт «Дудука звук целебный», спектакль «Белоснежка и семь гномов» и мастер-класс «Городской ночной пейзаж»

Бабр снова предлагает читателям окунуться в мир культурных развлечений. С 28 января по 2 февраля у иркутян есть возможность посетить мастер-классы, спектакли и концерты.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

13632

27.01.2025

Как личная обида стала культурной доктриной в Бурятии

Документальный фильм «Бурят в европейском кино» режиссёра Артёма Бурлова, посвящённый судьбе советско-французского актёра бурятского происхождения Валерия Инкижинова, стал лакмусовой бумажкой для проверки отношений власти и искусства в Бурятии.

Виктор Кулагин

КультураПолитикаСкандалыБурятия Иркутск

15045

25.01.2025

«Золотая маска 2025»: «Восемь женщин», «Халхин Гол» и толпа дипломантов

Национальная театральная премия «Золотая маска» объявила номинантов сезона 2023‑2024 года.

Филипп Марков

КультураКрасноярск Бурятия Иркутск

17343

24.01.2025

Бабродвиж в Иркутске: спектакль «Примадонны», концерт «Барокко при свечах» и программа «Байкал космический»

Бабр снова предлагает читателям окунуться в мир культурных развлечений. С 21 по 26 января у иркутян есть возможность посетить мастер-классы, спектакли и познавательные программы.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

15610

20.01.2025

Лица Сибири

Лукин Валерий

Мельник Галина

Тринцуков Сергей

Аликберов Геннадий

Шипицин Кирилл

Наговицын Вячеслав Владимирович

Тюников Александр

Белеев Сергей

Романова Яна

Головщиков Алексей