Скотомогильники вырастают в монгольской степи
Минувшей зимой Монголия потеряла почти 7 млн. голов скота. Это огромный ущерб для скотоводческой страны. Теперь на смену лютым морозам пришла весна, а вместе с ней и новая проблема. Монгольские степи оказались буквально завалены трупами животных.
С каждым днем становится все теплее, и власти всерьез опасаются вспышек инфекционных заболеваний.
Десятки тысяч огромных скотомогильников сейчас в срочном порядке организуют по всей Монголии, буквально через каждые 10-15 км. Степь похожа на кладбище домашних животных. В огромную яму вот уже третьи сутки безостановочно сбрасывают трупы коров, овец и коз. По официальным данным, в ней уже не менее 5 тыс. голов скота. Здесь видны масштабы бедствия, постигшего Монголию.
— Я пережил очень суровую зиму, половина моего поголовья погибла, оставшиеся животные на грани истощения, — готовит фермер Батсухийн Батжаргал. — Помощи от правительства, как некоторые другие скотоводы, я не получил. Не знаю, как спасти оставшихся животных.
Массовая гибель скота ударила и по горожанам. На рынках Улан-Батора цена за 1 кг самого ходового мяса — баранины — взлетела в три раза: с 30 до 100 рублей. Это огромные цены по монгольским меркам. Бюджетники уже несколько раз проводили многотысячные митинги, требуя дополнительных дотаций и увеличения зарплат.
— В 15-ти из 21-го региона страны сложилось крайне бедственное положение, — заявил премьер-министр Монголии Сухэбатарын Батболд. — Более 100 тыс. скотоводов пострадали и понесли колоссальные убытки.
Помощь волонтеров, льготные кредиты пострадавшим скотоводам, бесплатное образование для тех, кто больше не хочет пасти скот, — правительство страны всеми силами пытается восстановить рухнувшую экономику. Но массовое бедствие уже изменило Монголию — все меньше пастухов можно встретить в степи, и все больше кочевников ищут работу в крупных городах.