Владимир Козаровецкий

© Новая газета

КультураМир

13085

01.07.2009, 08:22

Конька-Горбунка написал Пушкин!

Почему поэту пришлось пойти на мистификацию и почему современная пушкинистика не хочет с этой мистификацией разобраться.

Иллюстрации к сказке «Конек-Горбунок» Г. Кудрявцева

О проблеме авторства сказки «Конек-Горбунок» говорится и пишется уже более 15 лет. За это время найдено большое количество доводов в пользу того, что автором сказки был Пушкин и что «Ершов» — псевдоним. Их количество перевалило за три десятка, и тем, кто захочет познакомиться с ними, рекомендую полистать журнал «Литературная учеба» № 3 за этот год, где опубликован расширенный вариант моего предисловия к только что изданной пушкинской редакции сказки (Александр Пушкин. «Конек-Горбунок». М., НПЦ Праксис) с подробной аргументацией. На мой взгляд, количество аргументов достигло «критической массы» — что и стало одной из причин появления упомянутого издания. Дальнейший разговор необходимо переводить в другой «формат»: пора включать сказку в корпус пушкинских произведений. И вот тут-то и возникают совсем иные проблемы, о которых речь ниже.

Но прежде напомню хотя бы некоторые аргументы, авторство Ершова заведомо отрицающие. Например, не мог 18-летний студент, стихов до того не писавший (в лучшем случае написавший несколько откровенно слабых стихотворений), сразу написать гениальную сказку. К тому же придется признать, что 18-летний Ершов был много гениальнее 18-летнего Пушкина, которому в таком возрасте такую сказку написать и не снилось. И куда делся талант? В остальных стихах Ершова нет ни одной талантливой строчки. Более того, поздние исправления (1856 года) текст ухудшают. Вот примеры перлов, привнесенных Ершовым в первоначальный текст: вместо «Как бы вора им поймать» стало «Как бы вора соглядать»; вместо «Крепко за уши берет» — «Уши в загреби берет»; вместо «Взяли хлеба из лукошка» — «Принесли с естным лукошко»; вместо «Если ж нужен буду я» — «Если ж вновь принужусь я» и т. д.

Сказку Пушкин «удостоил тщательного пересмотра», но беловик с пушкинской правкой Ершов почему-то уничтожил. Во фразе Пушкина «Этот Ершов владеет русским стихом, точно своим крепостным мужиком» упрямо не хотят ни слышать вложенной в нее иронической интонации, ни видеть ее истинного смысла, хотя ею Пушкин сообщает нам, что Ершов не владеет и никогда не владел русским стихом: ведь у него не было и быть не могло никаких крепостных мужиков, поскольку в Сибири никогда не было крепостного права, и Пушкин это прекрасно знал.

Ершов постоянно бедствовал от безденежья, хотя сказка издавалась трижды — в 1834, 1840 и 1843 годах. Наконец, Пушкин оставил нам свидетельство своего авторства — передал свой автограф А.Ф. Смирдину, в описи бумаг которого он числился под названием: «Заглавие и посвящение сказки «Конек-Горбунок»». По поводу этого «посвящения» П.В. Анненков записал: «Первые четыре стиха этой сказки, по свидетельству г-на Смирдина, принадлежат Пушкину» (курсив мой. — В. К.), и эти слова никак иначе трактовать невозможно; в противном случае пришлось бы допустить, что Пушкин оставил автограф с хотя бы одной не принадлежащей ему строкой. Вместе с тем не случайно не сохранилось ни одного экземпляра с дарственной надписью никому из тех, кто покровительствовал Ершову: Жуковскому, Никитенко, Сенковскому, Плетневу или Пушкину; да и в письмах ни Ершов никогда не писал «моя сказка» или «мой Горбунок», ни названные литераторы не упоминали сочетания «сказка Ершова». Более того, первое издание сказки 1834 года стояло у Пушкина на полке среди анонимных и псевдонимных изданий. И т.д., и т.п.

Прозрачны и причины, по которым Пушкину понадобился псевдоним. Они — в самом тексте сказки, а мы, читая ее как сказку Ершова, в упор не видим того, что бросалось бы нам в глаза, знай мы, что она пушкинская. Под своим именем Пушкину ее невозможно было не только опубликовать, но даже и показать своему высочайшему цензору — царю. «Кит державный», «перегородивший» «море-Окиян» и наказанный за то, что уж десять лет как «без Божия веленья проглотил он средь морей Три десятка кораблей», в лице императора не проглядел бы и пушкинское «требование» освободить декабристов: «Если даст он им свободу, То сниму с него невзгоду». И мог ли не увидеть себя Бенкендорф (а сказку на цензуру царю пришлось бы передавать через него) в «хитром Спальнике»?

Даже под именем Ершова сказка продержалась всего 9 лет и была запрещена.

Итак, мы имеем дело с пушкинской мистификацией невиданного в истории русской поэзии масштаба: в сказке около 2300 строк, столько же, сколько во всех остальных пушкинских стихотворных сказках, вместе взятых. В результате пушкинский текст публикуется мало того что под чужим именем, но и в сильно подпорченном варианте.

Наблюдается поразительное равнодушие к проблеме явно незаинтересованных сторон, от «дежурных» пушкинистов до Пушкинского Дома. Если бы дело было в несогласии с утверждаемой мною точкой зрения, я бы только приветствовал спор по поводу принадлежности сказки и был бы готов с должным уважением рассмотреть любые аргументы за и против. Но все мои напоминания о необходимости решить эту проблему уходят в песок. Я не сторонник того, чтобы искать в таком молчаливом сопротивлении в течение 15 лет некий «заговор пушкинистов», — но при всей серьезности проблемы должны же быть какие-то причины, по которым они «ушли в подполье»!

По размышлении я нашел несколько таких причин. Возможно, пушкинистам из Пушкинского Дома и ИМЛИ просто не до сказок: они заняты серьезным делом — пишут книги о поэзии и судьбе Пушкина и о его духовном пути. А может быть, они отмалчиваются потому, что не могут смириться с тем, что литературный критик «учит уму-разуму» профессиональных филологов, докторов и кандидатов наук, которые проморгали лучшую пушкинскую сказку? Я бы их успокоил: ее проморгали все, кроме Александра Лациса, — я только прошел по его следам (а вот перед Лацисом, которого при жизни замалчивали, они и в самом деле виноваты).

Наконец, причиной молчания пушкинистов может быть их зашоренность: дескать, о чем же разговаривать, когда нет пушкинской рукописи, нет документального подтверждения авторства? Но ведь речь идет о мистификации, и Пушкин, сознательно не оставив рукописи, подбросил нам множество «зарубок», но осторожно, в расчете на розыски дальних потомков. Его автограф в бумагах Смирдина — весьма серьезный документ, и игнорировать его невозможно.

А ведь могут иметь место и все причины одновременно. Нетрудно представить, что в этом случае мы вряд ли когда-нибудь дождемся какой бы то ни было реакции на выступления по этой проблеме. Между тем сказка продолжает печататься в испорченном виде: в издании 1856 года, по которому она публикуется и сегодня, «исправлено и дополнено» 800 строк! Надо ведь это как-то остановить — но для этого следует показать как можно более широкому кругу читателей разницу между пушкинским и «исправленным и дополненным» текстами. Мои безуспешные попытки докричаться до мэтров пушкинистики привели меня к необходимости взять ответственность на себя и следующий логический шаг — восстановление пушкинского текста — сделать самостоятельно.

Так появилась на свет эта книга. Я вижу ее основной недостаток — нет подробного обоснования каждого случая выбора пушкинских строк. Эта работа, в сущности, мною уже проделана, это материал для следующего, последнего шага — подробного научного издания. Сейчас важно сдвинуть дело с мертвой точки и хотя бы осознать факт пушкинского авторства сказки.

На мой взгляд, было бы целесообразным создание культурной комиссии, состоящей из литературоведов, пушкинистов и представителей общественных организаций, которая бы смогла принять принципиальное решение о включении сказки в корпус пушкинских произведений, а параллельно ее созданию и работе уже сейчас начать обсуждение этой проблемы в СМИ, чтобы подготовить к окончательному решению и широкую публику. Проблема авторства лучшей пушкинской сказки выходит за рамки чистой пушкинистики — это проблема национальная.

Комментарий

В своем предисловии к книжке автор пишет, что «в связи с важностью обсуждаемой проблемы для русской культуры «Парламентская газета» высылает номер с публикацией статьи В. Козаровецкого «Сказка — ложь, да в ней намек» министру культуры РФ И.С. Соколову, директору ИМЛИ РАН Ф.Ф. Кузнецову, председателю Пушкинской комиссии В.С. Непомнящему и готова предоставить место для ответа на своих страницах. «Новая» спросила у Валентина Семеновича Непомнящего, почему он не воспользовался этой возможностью:

— Научные учреждения никогда не занимаются домашним литературоведением, поскольку обычно это бред собачий.

Про издание, где Козаровецкий формирует текст, положившись на свою интуицию — «когда исправления текст заметно улучшают, они принимаются как пушкинские, а когда исправления текст очевидно ухудшают, они отбрасываются как ершовские», — говорить нечего, а не то что отвечать в письменном виде. Что касается Александра Лациса, поднявшего эту бурю в стакане воды, то я его хорошо знал по работе в «Вопросах литературы». Человек он был лихой, остроумный, увлекающийся. Вот и увлекся занимательным литературоведением. Это такое умение схватиться за какую-то черточку, вырастить ее до невероятных размеров и оплести весь материал своей выдумкой. Ты сначала докажи, что это был Пушкин, а потом разоблачай Ершова. Известно, что Пушкин написал первые четыре стиха и внес поправки в текст Ершова, все остальное — домыслы. Выдумку нельзя опровергнуть, по крайней мере Институт мировой литературы и Пушкинская комиссия этим заниматься не станут.

Владимир Козаровецкий

© Новая газета

КультураМир

13085

01.07.2009, 08:22

URL: https://babr24.net/?ADE=78985

Bytes: 9756 / 9456

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Последние новости

17.02 18:04
ЧОП подал в суд против красноярского детсада. С фирмой разорвали контракты после нападения на школу

17.02 17:58
Пьяный отец до смерти забил плачущего младенца в Хакасии

17.02 17:56
Красноярской УК «ЖСК» будет руководить несостоявшийся конкурент «Бургер Кинга»

17.02 17:39
Мэр сомневается, Минтранс ждет: что происходит со строительством метро в Красноярске?

17.02 17:19
Три медучреждения Томской области получили новое оборудование для лечения и диагностики диабета

17.02 16:58
В Томскую область из Киргизии в феврале ввезли 22 тонны овощной продукции

17.02 16:58
Красноярск и Курагино отказались от скоростного поедания блинов после смерти участника в 2025 году

17.02 16:30
В Братском районе осудили виновника ДТП, в котором погибли пассажиры автобуса

17.02 15:47
В Новосибирске сиротам выдали первые деньги на жилье

17.02 15:37
Землетрясение магнитудой 3,2 зарегистрировали на севере Бурятии

Другие статьи в рубрике "Культура"

Китайский Новый год — приходит Огненная Лошадь!

Началом года по восточному календарю считается второе новолуние после зимнего солнцестояния. В 2026 году этот момент наступает 17 февраля в 15:03 по московскому времени.

Эля Берковская

КультураИсторияМир

184

17.02.2026

Точка национального единства: как Монголия встречает Цаган Сар

Завтра, 18 февраля, по всей Монголии начнется официальное празднование Цаган Сара. Это одно из главных национальных торжеств и ключевая дата местного лунного календаря. Нынче официальные выходные продлятся до 20 февраля.

Эрнест Баатырев

КультураОбществоСобытияМонголия

796

17.02.2026

Видео дня. Прилучный и Асмус – новые холопы

Вообще-то, это не наш профиль... Кинокомпания «Централ Партнершип» представила тизер-трейлер приключенческой комедии «Холоп 3». Комедия «Холоп» с Милошем Биковичем в главной роли вышла на экраны в декабре 2019 года и стала первым отечественным фильмом, собравшим в прокате три миллиарда рублей.

Филипп Марков

КультураРоссия

4026

16.02.2026

Бабродвиж в Иркутске: игра «Дело века», квест «А Масленица семь дней гуляет» и спектакль «Летучая мышь»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 17 по 23 февраля в Иркутске пройдут игры, спектакли и мастер-классы.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

2630

16.02.2026

Мёртвая петля «Ульгэра»: почему в Бурятии боятся достраивать главный детский театр?

В центре Улан-Удэ гниёт недостроенный театр кукол «Ульгэр». Правительство Бурятии четырежды пыталось найти желающих завершить работы, но фирмы не участвуют в торгах. Строители понимают, что вход на эту площадку гарантирует убытки и допросы в кабинетах следователей.

Виктор Кулагин

КультураРасследованияБурятия

3797

16.02.2026

Катя Верховцева, Аня Каренина и другие героини Клэр Блум. Британской еврейке русского разлива – 95!

Катерина Ивановна в «Братьях Карамазовых» Ричарда Брукса, Анна Каренина в экранизации Рудольфа Картье, Элис Киниан в «Чарли» Ральфа Нельсона, Нора Хельмер в «Кукольном доме» Патрика Гарлэнда...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

6692

15.02.2026

Бабродвиж в Красноярске: мастер-класс «Танцующий штрих», викторина «Игры сквозь время» и спектакль «Покровские ворота».

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 14 по 20 февраля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

9093

13.02.2026

Райский уикенд: серебро «Убежища», провал Бузовой и лучшая посещаемость «Письма матери»

Сиквел «Рая под ногами матерей» стал самым посещаемым фильмом уикенда, «Горничная» сохранила лидерство, а «Убежище» стартовало со второго места. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

10540

13.02.2026

Бабродвиж в Томске: программа «Свет мой, зеркальце…», мастер-класс «Русский платок» и спектакль «Рождественская история»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 13 по 19 февраля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и познавательные мероприятия.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

8998

12.02.2026

Таганский еврей советского экрана. К юбилею Готлиба Ронинсона

Он всю жизнь прослужил в Театре на Таганке и создал множество ярчайших образов в культовых кинокомедиях Рязанова, Гайдая и Данелии. 12 февраля исполняется 110 лет со дня рождения выдающегося советского актёра театра и кино, народного артиста РСФСР Готлиба Ронинсона.

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

9545

12.02.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: программа «Любовь с первого взгляда», занятие «Денежное дерево» и спектакль «Звёздный мальчик»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 12 по 18 февраля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и игры. Краеведческая программа «Сайн байна, Улан-Удэ!

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

10343

11.02.2026

Видео дня. Смешная драма Зендеи и Паттисона, 18+

Ведёте себя так, будто никогда не делали ничего плохого! Кинопрокатная компания «Вольга» представила дублированный трейлер комедийной мелодрамы «Вот это драма!» (The Drama) от американской студии A24. Чарли и Эмма влюблены друг в друга и вот-вот поженятся.

Филипп Марков

КультураРоссия

11627

11.02.2026

Лица Сибири

Головных Иван

Слепнева Ирма

Букрей Юлия

Батуев Цыденжап

Истомин Геннадий

Балабанов Александр

Таевский Павел

Цыдыпов Тумун

Авдеев Максим

Большешапов Александр