Шекспир писал о лесбиянках, но умело это скрывал
Бедный Шекспир... То его авторство поставлено под сомнение, то марихуану у него в трубке нашли, а тут вот новое открытие - в произведениях классика сплошь и рядом речь идет о лесбийской любви. 300 лет спустя доктор филологии из Университета города Вашингтона Теодора Янковски утверждает - множество героинь его пьес самые настоящие лесбиянки. Она написала книгу "A Feminist Companion to Shakespeare", в которой доказывает это свое утверждение. В "Венецианском купце" - это Порция, в "Зимней сказке" - Гермиона, в ту же компанию Беатрис из "Много шума из-за ничего" и Титания из "Сна в летнюю ночь". Никто не замечал гомосексуальных наклонностей этих героинь только потому, что "люди очень невнимательны и у низ ненаметанный глаз", считает госпожа Янковска. Так, в "Зимней сказке", муж сажает жену Гермиону в тюрьму, а ее служанка Паулина проявляет чудеса заботливости и мужества, защищая честь хозяйки. По мнению исследовательницы, противостояние служанки и злобного мужа крайне символично и подчеркивает тесноту связи между двумя женщинами. В "Венецианском купце" Порция явно влюблена в свою служанку Нериссу, хотя и вынуждена выходить замуж за богатого Бассанио. Газета The Guardian опубликовала эти и другие примеры, приведенные исследовательницей-феминисткой, которая обосновывает свое прочтение тем, что Шекспир всегда полон двусмысленностей, которые можно интерпретировать в любую сторону. Он не мог впрямую демонстрировать свои прогрессивные взгляды на эротику и сексуальность, потому что жил в крайне консервативном обществе, подчеркнула Янковски.